Quelle / Source: Grupo Teaming Asiciaciòn Protectora Apapa www.protectoradeayamonte.org/articulo/182-nuestro-teaming/
& www.teaming.net/group/list#q=&categories=4&country=&newTeamers=0&sort=1
Übersetzung
Helfen Sie bitte mit nur 1€/Monat
den ausgesetzten Tieren,
die von dem Tierschutzverein
„Nurstra Association“
aufgenommen und versorgt werden
Translation
Please help with only 1€ /month
abandoned animals,
who were taken up and cared for
by the Animal Protection Association
"Nurstra Association"
101. Un taquero mata perro a machetazos. Justicia YA!! /
Ein Taco Verkäufer tötete einen streunenden Hund mit einer Machete. Gerechtigkeit JETZT!! /
A taco vendor killed a dog with a machete. Justice NOW!!
http://www.sosvox.org/es/petition/un-taquero-mata-perro-a-machetazos-justicia-ya.html
102. Cárcel al asesino que acribilló a un pitbull de un tiro en la cabeza /
Gefängnis für den Mörder, der ein Pitbull mit einem Schuss in den Kopf tötete! /
Jail to the Murderer who killed a Pit Bull with a Shot in the Head!
- Neu / New 13.1.2016 -
103. Investiguen a los responsables de matar animales como parte de un ritual satánico /
Untersuchen Sie die Morde der Tiere, die als Teil satanischer Rituale verstümmelt werden, und bestrafen Sie die Verantwortlichen /
Investigate the killings of animals that are mutilated as part of satanic rituals, and punish those who are responsible
- Neu / New 2.2.2016 -
104. Sancionen a los dueños de perros que los usan como seguridad pero no los alimentan /
Strafen für Hundebesitzer, die ihre Hunde für Sicherheitszwecken benutzen, aber sie weder füttern noch sonst für sie sorgen !! Stoppt das Aushungern und die Kettenhaltungen der Hunde !!! /
Penalties for dog owners who use their dogs for security purposes, but neither feed nor care for them !! Stops the starvation and the chaining of dogs !!!
- Neu / New 11.3.2016 -
105. Cárcel a losenfermos que mataron a unperro con un cohete /
Gefängnis für den Kranken Idioten, der einen Hund mit einer Rakete tötete /
Prison for the sick idiot who killed a dog with a rocket
http://www.sosvox.org/es/petition/carcel-a-los-enfermos-que-mataron-a-un-perro-con-un-cohete.html
106. Multa o Carcel para quienmaltrate a un animal /
Geldstrafe oder Gefängnis für für diejenigen, die ein Tier schlecht behandeln /
Fine or imprisonment for those who mistreat an animal
107. Encierren al sujeto que quemó viva aestaperrita /
Sperren Sie dieses Subjekt ein, dass einen Hund bei lebendigem Leib verbrannte /
Lock up this subject that burned a dog alive
http://www.sosvox.org/es/petition/encierren-al-sujeto-que-quemo-viva-a-esta-perrita-inocente.html
108. Ayuntamiento de Camas (Sevilla): Continuar con el programa CES de manerainmediata!! /
Stadtrat Camas (Sevilla): Fortführung des CES-Programm in manerainmediata!! - CES (Captura Esterilización y Suelta = Einfangen - Sterilisation und Freigabe) / City Council Camas (Sevilla): Continue the CES program manerainmediata!! - CES (Captura - Esterilización y Suelta = capture - sterilization and release)
109. PROHIBIR SACRIFICIOS DE ANIMALES EN LAS PERRERAS DE MÉXICO /
Verbot der ungerechtfertigte Einschläferungen (zudem verlaufen die Tötungen auf sehr inhumane weise!!) von Tier in den Tierheimen/Zwingern (!! Pereras !!) von Mexiko /
Prohibition of all unjustified Euthanasia (also the killings are executed very inhumane !!) of animals in animal shelters / kennels (!! Pereras !!) of Mexico
110. Finalizar con la explotación de losanimalesdel Mercado Sonora /
Schluss mit der Ausbeutung und dem Export von Tieren auf dem Sonora Markt /
Enough with the exploitation and exportation of animals of Sonora Markets
111. Fin al Festival de la Carne de Perro de Yulin /
Beenden Sie das Hundefleisch Festival in Yulin /
End the Dog Meat Festival in Yulin
https://www.change.org/p/pobladores-de-yulin-china-fin-al-festival-de-la-carne-de-perro-de-yulin
112. Necesito el apoyo de todos para detener el maltrato animal enespecifico a los perros /
Ich brauche die Unterstützung aller, um Tiermissbrauch zu stoppen; speziell an diesen zwei Hunden!!! Ein skrupelloser Mann, namens Joel Castañeda Hernández (Wohnhaft in Macedonio Alcalá #19213, Gebiet Nueva Tijuana, 22435 Tijuana BC, Gebäude 3), verprügelt seine Hunde ständig und hält sie konstant an der Kette; ohne Nahrung und Wasser /
I need everyone's support to stop animal abuse;, especially on these two dogs!!! An unscrupulous man by the name Joel Castañeda Hernández (Resident in Macedonio Alcalá # 19213, area Nueva Tijuana, 22435 Tijuana BC, building 3), thrashed his dogs permanently and keeps them resistant to the chain; without food and water
113. Justicia para Naty (Una perrita que fuetorturada) /
Gerechtigkeit für Naty (Ein Hund, der gefoltert wurde) /
Justice for Naty (A dog that was tortured)
114. Justicia para Tobi /
Gerechtigkeit für Tobi - Ein schlechter Mensch hat den Hund Tobi mit einer machete schwer verletzt und einfach liegen lassen. Wir konnten ihn Gottlob retten, aber er hat eine sehr schwere Erfahrung gemacht, wie auf den Bildern zu sehen ist, und wollen wir ein Strafverfahren gegen den verantwortlichen einzuleiten!! /
Justice for Tobi - A bad person has the dog Tobi seriously injured with a machete and simply left behind to die. We could not save him, thank God, but he has made a very heavy experience, as may be seen in the pictures, and we want to initiate criminal proceedings against the responsible !!
115. Sacrificio Cero de perros y gatosen Guadalajara, Jalisco /
Keine weiteren Abschlachtungen der Hunde und Katzen auf den Straßen von Guadalajara, Jalisco /
No more slaughterings of dogs and cats on the streets of Guadalajara, Jalisco
https://www.change.org/p/sacrificio-cero-de-perros-y-gatos-en-guadalajara-jalisco
116, Crear la ComisiónEstatal de Protección a losAnimalesen Michoacán /
Erschaffung einer staatlichen Kommission zum Schutz der Tieren in Michoacan - Leider sind im Bundesstaat Michoacan, Mexiko, die Tierrechte nicht sichergestellt, deswegen ist die Erschaffung einer staatlichen Kommission für den Schutz der Tiere, um Situationen von Missbrauchs zu regeln, dringend notwendig!Wie im Fall von Mika, einer Hündin, die im eigenen Zuhause unter großem Verzicht litt, bis ihr Besitzer sie nicht mehr wollte und sie sterben lies. Mika wurde nicht mehr gefüttert, hatte nur Regenwasser zu trinken und musste unter sehr unhygienischen Bedingungen und, angekettet, auf dem Hinterhof leben; dies sorgte für verschiedenen Krankheiten wie übertragbare Räude, eine genitale Erkrankung und Krebstumore.
...Ruhe in Frieden Mika :-( du wirst geliebt werden an der Regenbogenbrücke, liebe Mika, und ein Tierschützer, dessen Zeit gekommen ist, wird dich mit Liebe überschütten und dich über die Brücke ins himmlische Reich geleiten /
Create a State Commission for the Protection of Animals in Michoacan - Unfortunately, the animal rights in the state of Michoacan, Mexico, are not guaranteed! Because of that the creation of a state commission for the protection of animals, to control situations of maltreatment, is urgently needed! As in the case of Mika, a female dog who suffered under great renunciation in her own home until her owner no longer wanted her and let her die. Mika was not fed any longer, had only to drink rainwater and had to live under very unhygienic conditions and chained, in the backyard; this caused various diseases such as communicable mange, a genital disease and cancer tumors!
... Rest in peace Mika :-( you will be loved at the rainbow bridge, dear Mika, and an animal rights activist, whose time has come, will shower you with love and lead you over the bridge into the heavenly kingdom
117. Que se prohibaen la Ciudad de México tenermascotasenazoteas y patios /
Für das Verbot in Mexiko-Stadt, Haustiere, egal welche Art, auf Dächern, Terrassen oder Hinterhöfen zu halten /
For the prohibition in Mexico City, to keep no matter what kind of pets on roofs, terraces and backyards
118. Salvemos a Dominga, perritasalvajementegolpeadaen Villahermosa, Tabasco /
Lassen Sie uns Dominga retten, eine Hündin, die brutal geschlagen wird in Villahermosa, Tabasco - Dominga wird jeden Tag von ihren Besitzern geschlagen, während sie außerhalb angekettet ist, sie muss dringendst aus ihrem schrecklichen Zuhause heraus genommen zu werden und die Besitzer müssen in vollem Umfang des Strafgesetzbuches strafrechtlich verfolgt werden !!!!! /
Let us save Dominga, a female dog who is beaten brutally in Villahermosa, Tabasco – Dominga is beaten every day by her owners while being chained outside, she needs to be taken out of her dreadful home urgently and the owners have to be prosecuted to the fullest extent of the Criminal Code !!!!!
119. Justicia para el perroFirulais, asesinado de unbalazopor ministerial de Parral /
Ich bitte um die Entlassung eines öffentlichen Bediensteten (einem Mitglied der ministeriellen Polizei in Parral, Chih), der verantwortlich für die Tötung eines streunenden Hundes, namens Spike, ist; Spike wurde mit einer gezielten Kugel in den Kopf getötet, weil er bellte
... Ruhe in Frieden, Spike :-( /
I ask for the dismissal of a public official (a member of the ministerial police in Parral, Chih) who is responsible for the killing of a stray dog named Spike, Spike was killed with a targeted bullet in the head because he was barking
... Rest in peace, Spike :-(
120. Dejen entrar a nuestros perros en Centro Santa Fe /
Lassen Sie unsere Hunde ins Zentrum von Santa Fe hinein - In Mexiko-Stadt haben fast alle Familien mindestens ein Haustier. Für viele von uns sind unsere Haustiere ein Teil unserer Familie und wir wollen unsere Zeit und Aktivitäten mit ihnen zu teilen. Obwohl sich mehr und mehr Orte "tierfreundlich " nennen, ist es doch die Wahrheit, dass dies nur in bestimmten Bereichen der Stadt und in einige wenigen Geschäfte (oder Terrassen-Bereichen) wirklich so ist!! Wir möchten das Zentrum der Stadt Santa Fe darum bitten, den Zutritt für Hunden in ihren Einrichtungen zu erlauben. /
Let our dogs into the center of Santa Fe - In Mexico City, almost all families have at least one pet. For many of us our pets are part of our family and we want to share our time and activities with them. Although more and more places call themselves "pet friendly" the truth is that this happened only in certain areas of the city and in a few shops (or patio areas) !! We would like to ask the center of the city of Santa Fe to allow the admission for dogs in their facilities
Quelle / Source: Observatorio Justica y Defensa Animal www.justiciaydefensaanimal.es/ &
Übersetzung
!!! Tiere sind keine Sachen !!!
Translation
!!! Animals are not things !!!
Mexiko / Mexico / México 3
Petitionen für Hunde in Mexiko /
Petitions for Dogs from Mexico /
Peticiones para perros de México
Doggy Petitions - The Petition Spread Portal for Dogs - Doggy Petitions - Das Petitions Verbreitungs Portal für Hunde - Doggy Petitions
- Neu / New 16.4.2016 -
121. Salvemos a los callejeros y pitbull /
Retten Sie die Straßenhunde und die Pitbulls /
Rescue the stray dogs and the Pitbulls
http://www.sosvox.org/es/petition/salvando-a-los-callejeros-y-pitbull.html
122. ¡Que se concientice sobre el maltrato animal para que la gente denuncie los casos! /
Förderung des Bewusstseins der Menschen über Tiermissbrauch und lasst uns sie lehren, alle Fälle von Tiermissbrauch zu melden! Tiermissbrauch ist ein unsichtbares Verbrechen in Michoacan. Abnormale Fälle der Tierquälerei kommen jeden Tag vor - Menschen, die ihre Tiere nicht mehr füttern, sie einfach zurück lassen, sie wegwerfen, sich nicht darum kümmern, wenn ihre Tiere irgendeine Krankheit haben, reine Gewalt, brutale Schläge, perverse Verstümmelungen, Sodomie und Mord!!
... TUE ETWAS!!!! Du machst dich schuldig, wenn du einfach wegschaust /
Promoting awareness of people about animal abuse and let us teach them to report all cases of animal abuse! Animal abuse is an invisible crime in Michoacan. Abnormal cases of animal abuse occur every day - People who stop feeding their pets, leave them behind, throw them away, not serve them when they have any ailment, pure violent, brutal beatings, perverse mutilations, Bestiality and murders!!
…DO SOMETHING !!!! You're guilty if you are looking away
123. Que la muerte del peludito "Colmillo" NO QUEDE IMPUNE. No mas Violencia. /
Der Tod des haarigen "Colmillo" darf nicht ungestraft bleiben. Keine Gewalt mehr!!!
...Gerechtigkeit für Colmillo :-( Ruhe in Frieden /
Do not let the death of the hairy "Colmillo" go unpunished. No more violence. No more violence!!!
... Justice for Colmillo :-( RIP
124. Penalicen el maltrato animal en Zacatecas antes que haya más injusticia! /
Kriminalisierung von Tiermissbrauch in Zacatecas, bevor es noch mehr Unrecht gibt! /
Criminalize animal abuse in Zacatecas before there is more injustice!
125. La aprobación del reglamento de PROCOBI-FD de protección animal de la ciudad de SCLC!! /
Verabschiedung der Verordnung des PROCOBI-FD: Tierschutz für die Stadt SCLC!! /
Adoption of the regulation of PROCOBI-FD: Animal Protection for the City of SCLC!!
126. NO AL MALTRATO ANIMAL! /
NEIN zu Tiermissbrauch! /
NO to Animal Abuse!
127. Detengan la ola de crueldad animal en Xalapa /
Stoppen Sie die Welle der Tierquälerei in Xalapa /
Stop the wave of animal cruelty in Xalapa
http://www.sosvox.org/es/petition/detengan-la-ola-de-crueldad-animal-en-xalapa.html
128. Alto a las peleas internacionales de pitbulls en Aguascalientes /
Stoppen Sie die internationalen Hundekämpfe mit Pitbulls in Aguascalientes - Jedes Jahr im April ereignet sich in Aguascalientes ein internationales Pitbull Hundekampf Veranstaltung, das zeitgleich mit der Messe von San Marcos, Mexiko, stattfindet. Dies geht nun schon so seit mehreren Jahren und wird von dem Tierschutzverband „Pro Hundefreunde“ („Pro Animal Friends Association“) stark angeprangert. Beendet endlich diese Hundehölle und erlasst ein Gesetz, dass Hundekämpfe verbietet!!! /
Stop the international dog fights with pit bulls in Aguascalientes - Aguascalientes hosts an international Pitbull Dog Fighting Event happens every April, coinciding with the fair of San Marcos. This has been going on for several years now and is strongly denounced by the Animal Protection Organization "Pro Animal Friends Association". Finally end this hell for dogs and passes a law that prohibits Dogfighting !!!
- Neu / New 1.5.2016 -
129. Alto a las peleas internacionales de pitbulls en Aguascalientes /
Stoppen Sie die internationalen Hundekämpfe mit Pitbulls in Aguascalientes - Jedes Jahr im April ereignet sich in Aguascalientes ein internationales Pitbull Hundekampf Veranstaltung, das zeitgleich mit der Messe von San Marcos, Mexiko, stattfindet. Dies geht nun schon so seit mehreren Jahren und wird von dem Tierschutzverband „Pro Hundefreunde“ („Pro Animal Friends Association“) stark angeprangert. Beendet endlich diese Hundehölle und erlasst ein Gesetz, dass Hundekämpfe verbietet!!! – NICHT DOPPELT!!! /
Stop the international dog fights with pit bulls in Aguascalientes - Aguascalientes hosts an international Pitbull Dog Fighting Event happens every April, coinciding with the fair of San Marcos. This has been going on for several years now and is strongly denounced by the Animal Protection Organization "Pro Animal Friends Association". Finally end this hell for dogs and passes a law that prohibits Dogfighting !!! – NOT DOUBLE!!!
130. Erradicar la venta y maltrato de animales en el Mercado de Sonora, en Cd. de México / Beendigung des Verkaufs und des Missbrauchs der Tieren in der Sonora-Markt in Cd. De Mexico / Termination of the sale and abuse of animals in the Sonora Market in Od. De Mexico
131. Que se castigue a las personas que quemaron vivo a un perro en San Luis Potosí,México /
Bestrafen Sie diejenigen, die in San Luis Potosi, Mexiko, einen Hund bei lebendigem Leibe verbrannen /
To punish those who burned a dog alive in San Luis Potosi, Mexico
132. No más perros quemados en San Luis Potosí /
Verbrennen Sie keine Hunde mehr bei lebendigen Leibe in San Luis Potosi /
No more dogs burned alive in San Luis Potosi
133. QUE SE HAGA RESPETAR LA LEY DE PROTECCION ANIMAL DEL ESTADO DE SONORA, MAS AUN EN CAJEME /
Respektierung des Tierschutzgesetzes des Staates Sonora, sowie auch in Cajeme /
Respect the Animal Protection Act of the State of Sonora, as well as in Cajeme
Rheumatoid Arthritis
:-( How can it be that there are perfectly healthy
Animal Abusers and Child Molesters...
and I, as a good human being and Animal Advocate,
have such a terrible disease :-(
(After a very long time in hospital, I hope,
that I may soon return to work with you in animal welfare !!!)
2017
- Neu / New 30.1.2017 -
134. No más sacrificio de perros en la CDMX /
Keine unnötige Tötung von Hunden in CDMX (Ciudad de Mexiko-Stadt) - Geben Sie ihnen eine zweite Chance !! /
No more needless killings of dogs in CDMX (Mexico-City) – Give them a second chance!!
https://www.change.org/p/gobierno-de-la-ciudad-de-m-xico-no-m%C3%A1s-sacrificio-de-perros-en-la-cdmx
135. JUSTICIA PARA MILI #NoMasMaltrato #ZoofiliaSeCastigaConCàrcel /
Gerechtigkeit für Mili - Bei dieser unschuldigen kleinen Hündin wurde ein Mastdarmvorfall, verursacht durch die Vergewaltigung ihres eigenen Besitzers, diagnostiziert. Ein Danke schön an die anonymen Retter, die Mili aus ihrer Hölle retteten und das Vertrauen zu uns hatten, sich uns anzuvertrauen. Wir fordern Tierschutzgesetze, um Tiere vor Tiermissbrauch zu schützen!! Wir drängen die Regierung von Hidalgo zur Gerechtigkeit, da die Person, die diese schreckliche Tat, und andere Verbrechen, verrichtete,. im Gefängnis sein sollte!!! /
Justice for Mili - This innocent little female dog been diagnosed with a rectal prolapse, caused by the rape of her own owner. Thank you to the anonymous rescuer, who saved Mili from her hell and had enough confidence in us, to trust us. We demand animal protection laws to protect animals against animal abuse !! We urge the government of Hidalgo to justice, because this person who did this horrible deed, and other crimes should be in prison !!!
https://www.change.org/p/al-gobierno-de-hidalgo-justicia-para-mili
136. Request the City of Las Cruces, NM provide spay and neuter funding
137. URGENTE! Tu participación salvará la vida de 160 perros y gatos! /
Dringend! Ihre Teilnahme wird das Leben von 160 Hunden und Katzen retten! - Die Tierschutzvereinigung von Cuernavaca, A.C. ist in ernsten Schwierigkeiten und muss mit ungefähr 160 Tieren schließen, die weder in vorübergehende Pflegestellen oder in einem dauerhaften Zuhause untergebracht worden sind. /
URGENT! Your participation will save the lives of 160 dogs and cats! - The Animal Protection Association of Cuernavaca, A.C. Is in serious trouble and about to close with 160 animals that have not been placed either in temporary homes or in permanent homes.
https://www.change.org/p/urgente-tu-participaci%C3%B3n-salvar%C3%A1-la-vida-de-160-perros-y-gatos
- Neu / New 6.3.2017 -
138. Cruel Asesino De Perros /
Grausamer Mörder Von Hunden - Verfolgen Sie Rolando Negrete, ein Bewohner von Nueva Rosita Cáhuila für den Mord dieses Hundes! /
Cruel Murderer Of Dogs - Prosecute Rolando Negrete, a resident of Nueva Rosita Cáhuila for the Murder of this Dog!
https://www.change.org/p/people-for-the-ethical-treatment-of-animals-peta-cruel-asesino-de-perros
139. Justicia Para Tobi /
Gerechtigkeit für Tabi - Gerechtigkeit für den Hund, der von einem Nachbarn durch ein Tor gezogen wurde und ihm in den Anal-Bereich stach, wobei er ihm fast die Rute abriss! /
Justice for the dog, which was drawn by a neighbor through a gate and stabbed him in the anal area, where he nearly tore off his tail!
https://www.change.org/p/ayuntamiento-de-tijuana-justicia-para-tobi
140. Envenenan y mueren 80 perros en Fraccionamiento Valle San Miguel, Huejotzingo, Puebla,Méx./
Bestrafen Sie die Frau, genannt Guadalupe - Sie Vergiftet und tötete 80 Hunde in Fraccionamiento Valle San Miguel, Huejotzingo, Puebla, Mex., weil sie die Hunde nicht hübsch fand /
Punish the woman, named Guadalupe - She poisoned and killed 80 dogs in Fraccionamiento Valle San Miguel, Huejotzingo, Puebla, Mex., Because she found the dogs not pretty enough
141. Prohibamos las peleas de perros, existe una Ley, háganla cumplir! /
Lassen Sie uns Hundekämpfe verbieten, es gibt ein Gesetz, erfüllen sie es! Dieser Hund wurde für Hundeämpfe benutzt, sein Gesicht ist entsetzlich entstellt, und er verlor ein Auge. Zum Glück lebt er und erholt sich, aber dies ist nur ein Fall von Hunderten ... /
Let us forbid dog fighting, there is a law, fulfill it! This dog was used for dogfights, his face was terribly distorted, and he lost an eye. Fortunately, he lives and recovers, but this is just a case of hundreds ...
142. Una denuncia por maltrato animal, por hostigamiento y cierre del canal al youtuber reSet. /
Eine Beschwerde wegen Tiermissbrauch, YouTube, Schließen Sie den Tiermissbrauch-Kanal ReSet! /
A complaint for animal abuse, YouTube, Close Down the Animal Abuse Channel ReSet!
143. Justicia por el perro colgado en Tlazala Estado de Mexico /
Gerechtigkeit für den Hund der in Tlazala, Bundesstaat Mexiko,erhangen wurde! /
Justice for the dog who was hanged in Tlazala, state of Mexico!
- Neu / New 27.5.2017 -
144. Justicia para muñeca, la perrita azul /
Gerechtigkeit für Muñeca, die blaue Hündin - Finden und bestrafen Sie die Tierquäler, die eine Hündin namens „Muneca“ in blaue Farbe warfen, sie zwangen Lösungsmittel zu schlucken, und sie mit einem Eispickel erstachen, bevor sie sie in eine Nische, in der Stadt Michoucon, warfen. /
Justice for Muñeca, the blue dog – Find and Prosecute the animal abusers who threw a female Dog named 'Muneca' into blue paint, forced her to swallow solvent, and stabbed her with an ice pick before they threw her into alcove in the town of Michoucon.
145. Salven a los perros /
Rettet die Hunde - Sie werden verbrannt, um als Dog-Meat-Tacos verkauft zu werden! Das ist grausam, schändlich und ekelhaft! Hunde zu verbrennen, nur um verschiedene Arten von Nahrung anzubieten! Rettet die Hunde! /
Save the dogs - They are burned to be sold as dog-meat tacos! This is cruel, shameful and disgusting! To burn Dogs just to offer different kinds of food! Save the dogs!
http://www.sosvox.org/es/petition/salven-a-los-perros.html
146. No más venta de mascotas en Mercado Libre /
Kein Verkauf von Haustieren mehr in Mercado Libre (Tierhandlungen in Argentinien, Mexiko und Peru) /
No more pet sales in Mercado Libre (Pet shops in Argentina, Mexico and Peru)
https://www.change.org/p/ml-mexico-no-m%C3%A1s-venta-de-mascotas-en-mercado-libre
147. Prohibir venta de animales en el Mercado de Sonora /
Verbot des Verkaufs von Tieren auf dem Sonora Markt /
Prohibit the Sale of Animals in the Sonora Market!
http://www.sosvox.org/es/petition/prohibir-venta-de-animales-en-el-mercado-de-sonora.html
148. Despido inmediato de los trabajadores del Antirrábico de Apaseo el Grande Guanajuato. /
Wir fordern die sofortige Entlassung der Angestellten des Antirrábico von Apaseo, Groß Guanajuato, für die grausamen Erschiessungen und Tötungen von Hunden in der städtischen Mülldeponie. /
We Demand the Immediate Dismissal of the Employees of the Antirrábico of Apaseo, the Great Guanajuato, for Cruely shooting and Killing Dogs in the Municipal garbage dump.